Category Archives: Переклади

Чого діснеївські мультики навчили нас про дівочу силу

Для дівчаток важливо мати рольові моделі жіночої статі, що надихають. І нам, фанаткам Діснея, не бракувало таких моделей в мультиках, що їх ми переглядали в дитинстві. Багато енергійних діснеївських панянок продемонстрували нам, що ми можемо досягнути здійснення будь-яких наших мрій, … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged , | Leave a comment

Порнографии – да, рубашке Тэйлора – нет

Итак, я занимаюсь порнографией. Я писала порнографию, продюсировала ее, публиковала ее, издавала ее, продавала ее, покупала ее, делала ее обзоры, работала для нее моделью, писала ее, читала ее на публику и играла в ней. Я писала / продюсировала / публиковала … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged , , | 1 Comment

Медленно, но верно: конверсионная терапия гомосексуалов выходит из ассортимента психиатрии

Многие из нас следили за новостями из штатов, легализирующих однополые браки, но несколько штатов включаются в битву за другую законодательную тенденцию в интересах ЛГБТК-людей. Мы уже сообщали о законодательных изменениях в Калифорнии и аналогичных попытках в Нью-Джерси запретить психиатрам применять … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged , | Leave a comment

Примиряя интерес к БДСМ с феминизмом

После рабочего дня в офисе мы с моим партнером иногда ужинаем где-нибудь в городе. За ужином мы можем оживленно болтать о какой-нибудь увиденной накануне ширпотребной комедии или долго размышлять и спорить о недавнем событии мирового масштаба. За ужин мы заплатим … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged , | Leave a comment

Легкие мишени

В последнее время я пришла к пониманию, что я легкая мишень для обидчиков; что есть некоторые вещи, делающие меня уязвимой для издевательств некоторых гадких людей. В действительности это сводится к двум вещам, которые, кажется, на самом деле про меня. Во-первых, … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged , | Leave a comment

Абдулла Оджалан: Женщины и экономика

Предисловие редакции: Недавно мы постили текст, рассказывающий о ситуации в Турецком, Сирийском и Иракском Курдистане. Сегодня мы хотели бы чуть продолжить тему, опубликовав перевод статьи Абдуллы Оджалана, одного из сооснователей Рабочей Партии Курдистана, в котором он рассуждает о роли женщин … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged | 3 Comments

Найчастіші коментарі на феміністські пости – і мої відповіді

Передмова редакції “Товаришки”: Проект “Щоденний сексизм” було засновано у квітні 2012 року англійською письменницею та феміністкою Лорою Бейтс. Вона просто почала збирати й постити онлайн історії різних жінок з усього світу; історії про переживання щоденного сексизму. На думку Бейтс, такий … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged | 1 Comment

Фашизм с феминистским лицом

Западный феминизм сделал несколько заметных теоретических ошибок; основная из них – частое предположение, что если женщины приобретут возможность принятия решений в обществе, они будут “добрее и мягче” (выражение, изобретенное Джорджем Бушем-старшим в 1988 году для привлечения женских голосов). На самом … Continue reading

Posted in Переклади, Статті | Tagged , | 3 Comments

Пять причин, почему мужчине стоит быть феминистом

Одно из самых странных заблуждений, касающихся феминизма – это представление, что все феминистки – женщины. Даже в самые темные моменты истории борьбы чернокожих за свои права в США ни у кого не было впечатления, что движение аболиционистов состоит исключительно из … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged , | 11 Comments

Огнестрельное оружие делает домашнее насилие смертельным

Когда в домашнее насилие вовлекается оружие – женщины умирают. Этот простой факт лежал в основе твита от Everytown for Gun Safety (Каждый город за безопасность в обращении с оружием) – группы по предотвращению насилия с применением огнестрельного оружия, которую основал … Continue reading

Posted in Переклади | Tagged , | Leave a comment